Dla żartu napisane jest to w niepoprawnym angielskim. Trudno przetłumaczyć dosłownie, ale można to zrozumieć jako „wykopane z kociego komitetu”. Koty polane wodą.
Link pod obrazkiem prowadzi do większej ilości zabawnych zdjęć kotów, i innych zwierząt.
P.S.
Albo lepiej (dosłownie): „wkurzone kocie gremium/komitet”. Nie zawsze wiem, co w tych lolcats uznawać za błąd, a co za poprawny angielski.
Kociaki śliczne,ale jakieś „dziwne”,jak nie przetłumaczysz z ang. ignorantowi ;(((,muszę zmilczeć.
PolubieniePolubienie
Dla żartu napisane jest to w niepoprawnym angielskim. Trudno przetłumaczyć dosłownie, ale można to zrozumieć jako „wykopane z kociego komitetu”. Koty polane wodą.
Link pod obrazkiem prowadzi do większej ilości zabawnych zdjęć kotów, i innych zwierząt.
P.S.
Albo lepiej (dosłownie): „wkurzone kocie gremium/komitet”. Nie zawsze wiem, co w tych lolcats uznawać za błąd, a co za poprawny angielski.
PolubieniePolubienie
Dzięki za wyjaśnienie,atawistycznie ludzie też nie pogardzają wkurzeniem grupowym,niektórzy nawet wkładają w to sporo własnej inwencji tfu…..rczej.;))
PolubieniePolubienie